Pipporrot

道化の虫。

ピエロの仮面のような模様がある甲虫。

私は、嫌われるのが怖くて本心を隠しおどけてしまったり、或いは人の気を引くために、笑われて傷付いたとしてもわざと馬鹿な言動をしてしまう事が昔からある。

或いは意図せず嗤われた時、その悲しみを和らげるために「そのような役割は自分で選択したのだ。だから決して哀れな訳ではない。」
「笑われることで仲間に入れてもらっているのだ」と必死に自分に言い聞かせ、以後わざとふざけた振る舞いをし、自分を粗末にしてみせた事もあった。

また一方で、このような経験が続くと無意識に不安感から身構えてしまい、他者に対して「この人はどこまで私の事を侮らないでいてくれるか」を測る(試す)ために、失礼ながらわざとふざけたり馬鹿な言動をしてしまった事もある。恐ろしい事にこれが段々と無意識の癖となっているのだ。たとえその癖が密かに看破され、むしろそれが原因で侮られたとしても。

私が「対等な友達、仲間を作る」という事に対して未だ不得手な意識があり、よく躓いているのも、このような事を繰り返すせいなのではないかとも考えた。そのような弱さ、辛さと向き合い、共に生きるべく制作した心の虫。

形にすると今まで悩んでいたそれらが何だか自分の仲間のように思えてきて、心強い。

Clown insect.

A beetle with a pattern that looks like a clown mask.

I've always been afraid of being disliked and hide my true feelings, or I've been deliberately saying and doing stupid things even if I'm laughed at and hurt in order to attract people's attention.

Or, when I am unintentionally ridiculed, to alleviate my grief,I desperately assume, "I chose such a role, so it is not pathetic."
I desperately told myself that I was being included by being laughed at, and after that, I deliberately behaved in a playful manner and made myself look poor.

On the other hand, if this kind of experience continues, I will unconsciously brace myself out of anxiety, and I may have deliberately joked or acted stupidly to others in order to measure (test) "how far this person will not despise me". Horrifyingly, this has become an increasingly unconscious habit. Even if the habit is secretly overlooked, or even despised because of it.

I still have a sense that I am not good at "making equal friends and associates," and I often stumble, thinking that the reason why I often stumble is because of repeating such things. A mental insect created to face such weaknesses and pains and live together.

When I put them into shape, it is reassuring to feel that these things that I had been worried about until now somehow seem like my friends.